Являюсь переводчиком английского и испанского языков (15 лет). Наибольший опыт в сферах строительства, пусконаладочных работ (испанская компания «Ибердрола», КМЭЗ (Кыштым)), а также в переводе юридических (договоры купли-продажи, дилерские соглашения, и т. д.) и технических (руководства по эксплуатации оборудования) текстов. Опыт работы на совещаниях и переговорах (офлайн, онлайн). Опыт работы с чиновниками и предпринимателями (4г. работы в Генеральном консульстве Великобритании в г. Екатеринбурге). Высокая скорость печати («слепая» десятипальцевая печать). Также владею общими темами (два года работала постоянным личным переводчиком при американском психотерапевте, была сопровождающим переводчиком испанского в командировках в Эквадор (производство и импорт цветочной продукции), участвовала в качестве переводчика в различных биржах контактов и выставках (туризм, импорт продовольственных товаров, выставки международного образования). Ответственно подхожу к качеству и срокам выполнения работ.